О кафедре
Образование
Наука
Клинические базы
Пособия
Школа ревматолога
Контакты
Зав. кафедрой: Новик Геннадий Айзикович
Телефон: (812) 295-14-04
Ревматология детского возраста

Воспитание кирсанова павла петровича в романе отцы и дети


Цитатная характеристика Павла Петровича Кирсанова — Студопедия

Возраст- около 45 лет: "...На вид ему было лет сорок пять..."

Внешность: "...человек среднего роста..." "...его коротко остриженные седые волосы..." "...Он с детства отличался замечательною красотой..." "...он прекрасно одевался..." "...от него пахло какими-то необыкновенными, удивительно «благородными» духами..."

Родился: "...на юге России, подобно старшему своему брату..."

Учился: "...воспитывался сперва дома <...> потом в Пажеском корпусе..."

Служил в гвардейском полку: "...вышел офицером в гвардейский полк..." (элитном подразделении)

Был когда-то "светским львом" в Петербурге: "...ведь он львом был в свое время..." "...с тем особенным отпечатком, который дается человеку одним лишь долгим пребыванием в высших слоях общества..." "...Он начал появляться всюду, как только вышел в офицеры. Его носили на руках, и он сам себя баловал, даже дурачился, даже ломался; но и это к нему шло..."

Сводил с ума женщин: "...Женщины от него с ума сходили, мужчины называли его фатом и втайне завидовали ему..."

Любезный, учтивый: "...любезно покачиваясь, подергивая плечами..." "...проговорил с изысканною учтивостью Павел Петрович..."


Вежливый: "...Павел Петрович подавлял всех, даже Прокофьича, … леденящею вежливостью..."

Чудаковатый: "...А чудаковат у тебя дядя, – говорил Базаров..." "...Архаическое явление!.."

Хороший человек: "...только он, право, хороший человек..."

Добрый: "...самый добрый и умный человек в мире..." "...не раз помогал своему брату ... давал ему денег..." "...он всякому рад помочь и… всегда вступается за крестьян..."

Великодушный человек: "...ты такой же благоразумный, как и великодушный..."

Честный: "...его уважали также за его безукоризненную честность..."

Аристократ по натуре: "...его уважали за его отличные, аристократические манеры, за слухи о его победах..." "...Его аристократическую натуру возмущала совершенная развязность Базарова..."

Читает книги и газеты на английском языке: "...Он стал читать, все больше по-английски..." "...Он держал в руках последний нумер Galignani..."

Джентльмен: "...уважают в нем совершенного джентльмена, «a perfect gentleman»..."

Любит какао и зеленый чай (считались дорогими напитками): "...мне пора пить мой какао..." "...велите купить для меня зеленого чаю..." Павел


Хорошо играет в вист (в карты): "...за то, что он мастерски играл в вист и всегда проигрывал..."

Человек с принципами: "...Мы, люди старого века, мы полагаем, что без принсипов <...> принятых, как ты говоришь, на веру, шагу ступить, дохнуть нельзя..."

Насмешливый, ироничный человек: "...немного насмешлив и как-то забавно желчен – он не мог не нравиться..." "...Слово «германцы» вместо «немцы» Павел Петрович употребил ради иронии..."

Самолюбивый: "...Ведь это все самолюбие, львиные привычки, фатство..."

Самоуверенный: "...к тому же он был самоуверен..."

Мизантроп, избегает общества людей: "...его щегольски сухая и страстная, на французский лад мизантропическая душа..."

Медленный, неторопливый: "...Павел Петрович начал, не торопясь, намазывать масло на хлеб..." "...Павел Петрович медленно повернулся на каблуках и медленно вышел..."

Гордый, заносчивый: "...считали его гордецом..." "...он стыдился своей заносчивости..."

Брезгливый человек: "...вступается за крестьян; правда, говоря с ними, он морщится и нюхает одеколон..."

Слабонервный, чувствительный: "...Известное дело: нервы, – перебил Базаров..." "...Ох, уж эти мне нервные люди! Вишь, кожа-то какая тонкая..."

Умный: "...И он далеко не глуп. Какие он мне давал полезные советы… особенно… особенно насчет отношений к женщинам..."

Практичный: "...Николай Петрович… всегда спрашивал его совета..."

Разбирается в людях: "...ты недаром так много жил с людьми, ты их хорошо знаешь: у тебя орлиный взгляд..."

Любит детей: "...Я люблю детей: покажите-ка мне его..."

Любит близких: "...с братом, которого любил искренно, хотя нисколько на него не походил..."

Павел Петрович - славянофил: "...Он придерживается славянофильских воззрений..."

Либерал: "...меня все знают за человека либерального и любящего прогресс..."

Уважает свои и чужие права: "...я уважаю аристократов – настоящих ... Они не уступают йоты от прав своих, и потому они уважают права других; они требуют исполнения обязанностей в отношении к ним, и потому они сами исполняют свои обязанности..."

Развито чувство собственного достоинства: "...без чувства собственного достоинства, без уважения к самому себе… нет никакого прочного основания ... общественному зданию..." "...Я живу в деревне, в глуши, но я не роняю себя, я уважаю в себе человека..."

Вспыльчивый и упрямый: "...Мой брат – человек прежнего закала, вспыльчивый и упрямый..."

Неромантичный: "...Он не был рожден романтиком..."

Не умеет мечтать: "...не умела мечтать его <...> душа..."

Холодный: "...«Так тебя холодом и обдаст», – жаловалась Фенечка Дуняше..."

Глубоко несчастный: "...он глубоко несчастлив…; презирать его – грешно..." "...но жить ему тяжело… тяжелей, чем он сам подозревает..." "...Да он и был мертвец..." была блестящая карьера, но он оставил ее ради любви к княгине Р.: "...На двадцать восьмом году от роду он уже был капитаном; блестящая карьера ожидала его. Вдруг все изменилось..." Любовь к княгине Р. "убила" и раздавила его. После смерти княгини он не общается с женщинами: "...человек, который всю свою жизнь поставил на карту женской любви и, когда ему эту карту убили, раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен..." "...Дамы находили его очаровательным меланхоликом, но он не знался с дамами..."

Родители Кирсановых

Отец: "...Отец его, боевой генерал 1812 года, полуграмотный, грубый, но не злой русский человек, всю жизнь свою тянул лямку, командовал сперва бригадой, потом дивизией и постоянно жил в провинции, где… играл довольно значительную роль..." «Пиотр Кирсаноф, генерал-майор»..."

Мать: "...Родительница его, из фамилии Колязиных, в девицах Agathe, а в генеральшах Агафоклея Кузьминишна Кирсанова, принадлежала к числу «матушек командирш», носила пышные чепцы и шумные шелковые платья, в церкви подходила первая ко кресту, говорила громко и много, допускала детей утром к ручке, на ночь их благословляла, – словом, жила в свое удовольствие..."

 

 

Характеристика Кирсанова в романе «Отцы и дети», отношение Павла Петровича и Базарова – материалы для сочинения

Роман Тургенева «Отцы и дети» показывает сложный период, когда происходит жестокая ломка устоявшихся веками социальных отношений. Привычные для многих устои жизни рушатся, меняются на новые. Все происходит быстро и стихийно.

Павел Кирсанов – центральный персонаж романа

На протяжении всего действия в центре романа находится проблема столкновения старого и нового поколений. Ярким образом устоявшегося социального сословия является образ Кирсанова Павла Петровича. Автор строит все повествование на постоянных столкновениях между ним и главным героем Базаровым.

Сын боевого генерала, участвовавшего в военной компании 1812 года, Павел мечтал стать военным. К 28 годам он добился многого. Пажеский корпус в качестве образования Кирсанова позволял сделать блестящую карьеру военного офицера. Он всегда шел напролом, вел светский образ жизни, любил женщин и развлечения. Жизнь сыграла с ним жестокую шутку: неудачная любовь к загадочной и самой восхитительной женщине, княгине Р, разбила все мечты и надежды. Он бросил службу, скитался по заграницам, вернулся, жил, ничего не делая. Так он провел 10 лет , которые сделали его одиноким и меланхоличным.

Характеристика Павла Петровича

Павел Петрович – аристократ, сохранивший свои чопорные аристократические привычки на протяжении всей жизни. Происхождение Кирсанова отдаляет его от простого народа. Он страстный поклонник всего английского, и свою жизнь Павел Петрович строит на английский манер: книги читает английские, одевается как англичане, живя за границей, общается больше с ними.

Его стиль жизни чужд русскому человеку. Он настолько далек от простого крестьянина, что даже не знает, как с ним разговаривать. По выражению Базарова, мужик не признает в нем соотечественника, он просто его боится. А отношение Кирсанова к народу, когда он «морщится и нюхает одеколон» лучше всего показывает его аристократические привычки.
Тургенев не только не сглаживает иностранные привычки героя, наоборот, он их подчеркивает, вводя в речь Кирсанова большое количество непонятных «русскому мужику» слов. Даже в этом проявляется его пренебрежение к своим традициям и обычаям.

Взаимоотношения между Павлом Кирсановым и Евгением Базаровым

Друга Аркадия, «лощеный аристократ» (именно так характеризует внешность Кирсанова Базаров) возненавидел с первой встречи. Эпитеты, которыми он характеризует Базарова, «шарлатан», «господин нигилист», «лекаришка», ясно указывают на его отношение к герою. Он злиться при каждой встречи и старается зацепить Базарова, вывести его из себя. Между ними происходят постоянные стычки. В словесных перепалках читатель четко видит политические взгляды Кирсанова и его оппонента.

Павел Петрович, человек умный, хоть и является представителем старого поколения. Но в спорах с Евгением он постоянно терпит поражение. Меняется даже внешность героя Кирсанова: его ледяная вежливость и полное спокойствие мгновенно перерастает в раздражение. Он не понимает, как можно жить, не веря ни во что. Это рушит его представление об устоявшемся строе. Но в итоге, Кирсанов понимает и признает свое поражение.
Но в то же время, автор обращает внимание читателя на такие положительные качества героя, как его безупречная честность, щедрость и заступничество. Кирсанов портрет которого Тургенев представляет как живого мертвеца, был настоящим дворянином. Его можно причислить к сливкам аристократического общества. Сцена дуэли очень наглядно показывает читателям двойственность его образа.

Характеристика Павла Кирсанова в романе «Отцы и дети» является характеристикой целого сословия, которое уходит в прошлое. Жить таким людям, по словам Тургенева, тяжелее, чем они сами себе представляют. Упрек и осуждение – все, что они могут получить от окружающих и это все, что им остается от жизни.

Данный очерк будет полезен учащимся 10 класса при подготовке сочинения на тему «Кирсанов Павел Петрович» или «Евгений Базаров и Павел Кирсанов».

Полезные ссылки

Посмотрите, что у нас есть еще:

Тест по произведению

Доска почёта

Чтобы попасть сюда - пройдите тест.

    
  • Карина Северинова

    14/15

  • Ольга Шеромова

    13/15

  • Наталья Перцева

    15/15

  • Карина Анчак

    15/15

  • Алексей Филатов

    14/15

  • Константин Маджар

    15/15

  • Ольга Севрюгина

    14/15

  • Саша Шепурев

    14/15

  • Анна Кучина

    15/15

  • Ульяна Давыдова

    15/15

Самые популярные материалы ноября для 10 класса:

история жизни и характеристика персонажа

«Отцы и дети» — так называется роман И. С. Тургенева , опубликованный в 1862 году. Годом ранее царь Александр Второй принимает указ, отменивший крепостное право в России. В этот период энергично развивается промышленность и прогрессируют естественные науки. Крепнут экономические и культурные связи с Европой. Русское общество разделяется на «славянофилов» и западников. Поколение молодых людей приветствует нововведения, приходящие с запада, и отвергает старинный уклад жизни. Павел Петрович Кирсанов, один из главных героев романа, относится к лагерю отцов.

...

Вконтакте

Facebook

Twitter

Google+

Мой мир

Биография Кирсанова

Карьера военного

Павел Кирсанов родился в семье отставного генерала, человека грубого и полуграмотного. Мать мальчика принадлежала к категории «матушек-командирш», любила носить нарядные чепцы и красивые шелковые наряды. До четырнадцати лет юного барина воспитывали дешёвые гувернёры.

Будучи сыном боевого генерала, Павел Петрович Кирсанов имел право обучаться в Пажеском корпусе. Зачисление в престижное военное училище производилось по высочайшему указу царствующего монарха. В программу обучения входили следующие дисциплины:

  1. Русский и иностранные языки.
  2. Точные науки — математика, физика, география.
  3. Военное дело, геральдика, генеалогия.
  4. Гуманитарные дисциплины — история, философия, мораль, право.

Кроме того, пажей обучали танцам и придворному этикету. Занятия проводили профессора и преподаватели санкт-петербургского университета. Павел Петрович Кирсанов, характеристика которого после окончания училища была блестящей, начинает службу в гвардии.

Такое право предоставлялось лучшим выпускникам элитного учебного заведения. В полку Кирсанов проявил себя как смелый и ловкий офицер. К 28 годам он дослужился до чина капитана. Стремительное продвижение по служебной лестнице предвещает блестящее будущее.

Молодой военный не прочь был и поразвлечься. Галантность, аристократичные манеры и изысканная речь, рыцарское отношение к женщинам привлекают к Кирсанову внимание светских красавиц. Элегантный романтик, постоянно следящий за последними веяниями европейской моды, Кирсанов пользовался неизменным успехом в высшем свете. Неожиданно светской жизни и военной карьере приходит конец.

Роковая любовь

На одном из балов происходит встреча Петровича с княгиней Р. На светских раутах изящная Нелли, так звали княгиню, кокетничает с молодыми повесами и танцует до упаду. Она не считается красавицей, но загадочный взгляд серых глаз обаятельной женщины пленил сердце Кирсанова. Капитан, влюблённый в таинственную княгиню, оставляет военную службу. Вслед за Нелли Павел отправляется за границу, но в Бадене происходит окончательный разрыв.

Возвратившись на родину, отвергнутый любовник пытается вернуться к прежней праздной жизни, однако образ любимой женщины постоянно присутствует в мыслях Кирсанова. Светский лев может похвастать новыми победами, но во взоре рафинированного аристократа таится скучающее равнодушие. Через десять лет Кирсанов узнаёт, что возлюбленная скончалась. В эти дни Санкт-Петербург посещает Николай Петрович Кирсанов и предлагает брату переехать в деревню.

Жизнь в деревне

Поселившись в Марьино, Павел Петрович отдался чтению иностранных книг. Свою деревенскую жизнь отставной капитан обустроил на английский манер. Не заводя близких знакомств с помещиками старого уклада, Кирсанов не сходится и с представителями нового поколения. Окружающие люди уважали его за манеры, за слухи о любовных победах, за умение играть в карты, за безупречную честность, но гордый аристократ держал всех на расстоянии.

Павел Петрович прилюдно восхищается русским народом, защищает крестьян, готов помочь им. Однако разговаривая с мужиками, не забывает нюхать платок, надушенный благородным одеколоном. Закоренелый холостяк высоко ценит семейные ценности, уважает брата и заботится о благополучии родственников. Тем не менее, при встрече племянника Аркадия, приехавшего в деревню с приятелем Базаровым, ведёт себя манерно.

Дуэль

В романе Тургенева происходит не только дуэль на пистолетах. На протяжении всего повествования происходит поединок между разными мировоззрениями. Павел Кирсанов и Евгений Базаров различаются и внешним обликом, и поведением, и мыслями:

  1. Седые волосы пожилого человека коротко пострижены и аккуратно причёсаны. Длинные волосы Базарова раздражают Кирсанова.
  2. В отличие от изысканно и модно одетого аристократа, нигилист носит скромную и староватую одежду.
  3. Речь Базарова проста и незамысловата, а образованный помещик употребляет витиеватые и напыщенные фразы, подчёркивая расстояние, разделяющее простолюдина и дворянина.
  4. Кирсанов боготворит женщин и относится к ним по-рыцарски. Базаров рассматривает женский пол только с физиологической точки зрения.

Кирсанов считает, что такие люди как Базаров несут с собой разрушение. Павел Петрович отвергает достижения современной науки, считает новейшие технологии угрозой устоям общества. Базаров ратует за прогресс, за созидательное изменение существующего миропорядка.

Диаметрально противоположные политические взгляды приводят к спорам между представителями старого и молодого поколения. Дуэль между отцами и детьми не даёт ответа на вопросы — кто прав и что делать, чтобы жизнь стала лучше.

Современники И. С. Тургенева бурно реагировали на издание романа «Отцы и дети». Консервативно настроенная печать критиковала писателя в заискивании перед молодым поколением. Приверженцы западничества обвиняли в клевете на прогрессивные течения.

Но писательское мастерство и чуткое отношение к процессам, происходящим в русском обществе середины девятнадцатого века, поднимают произведение Тургенева на небывалую высоту. Даже прочитав роман однажды в школе, будет не лишним снова обратиться к этому шедевру русской литературы. Общение с великим русским языком принесёт неизъяснимое наслаждение неравнодушному читателю. Книга, написанная полторы сотни лет назад, созвучна процессам, происходящим в сегодняшнем мире.

Характеристика и образ Павла Петровича Кирсанова в романе Тургенева Отцы и дети

Кирсанов Павел Петрович – один из центральных персонажей произведения Тургенева «Отцы и дети». Он представляет собой образ «отца-сторожила», которого не принимает современное общество в связи с его устаревшим укладом и понятиями в лице окружающей молодежи. Вместе со своим мнением он вынужден доживать свой век, наблюдая со стороны за развитием общественного прогресса.

Внешность Павла Петровича постоянно меняется в зависимости от разворачиваемых событий, описанных в романе. Сначала он выглядит настоящим аристократом, следящим за модой, всегда одет с иголочки. Все в нем выдавало настоящего светского человека – манера держаться и вести диалог. Он был красив, несмотря на свой возраст его лицо, было гладким, ухоженным без морщин. Но во время споров с Базаровым во внешности Кирсанова происходили кардинальные изменения. Он становился раздражительным, лицо становилось дряблым, появлялось много морщин, как у старика.

Кирсанов был умным и честным человеком, но с устарелыми и чопорными взглядами на жизнь. Он не понимает простых людей, их идеи и поведения. По словам Базарова народ боялся Кирсанова. Он был принципиальным, остроумным, благородным человеком, достойным соперником в постоянных спорах с Базаровым, приверженцем всего английского.

В молодые годы Павел Петрович любил ходить на светские мероприятия, любил общество женщин. Сначала он стал офицером, а к 28 годам получил звание капитана. У Кирсанова могла сложиться успешная карьера в военном деле. Но произошедшая драма в личной жизни отложила серьезный отпечаток в душе, и молодой человек отказался от своего светлого будущего в пользу одиночества. Будучи молодым, Кирсанов безумно влюбился в женщину, но она отвергла его, уехав за границу. Павел Петрович отправился вслед за ней, но судьба не дала возможности им быть вместе.

Кирсанов снова вернулся в Россию, делал попытки жить по-новому, но мысли и чувства всегда были рядом с его возлюбленной. Получив известие о трагической гибели любимой женщины, он полностью потерял надежду на светлое будущее. Большую часть своей жизни он провел у родного брата в Марьино, а под конец уехал в Германию, город Дрезден и так и остался одиноким.

В своих постоянных спорах с Базаровым Кирсанов отстаивал права и свободу человека, право на личное мнение и самоуважение. Имея такие принципиальные взгляды и поддерживая высокие идеи, Россия сможет стать сильной и процветающей страной.  

Сочинени на тему Кирсанов Павел Петрович

Павел Петрович Кирсанов – один из героев романа великого русского писателя Ивана Сергеевича Тургенева «Отцы и дети».  В произведении поднимается проблема конфликта поколений, в котором Павел Петрович принадлежит к «отцам».

Это аристократ, имеющий красивую внешность и чопорные манеры. Скрытой чертой Павла Кирсанова является сильная любовь к брату Николаю и племяннику Аркадию. Он добрый человек, но пытается скрыть это от окружающих за маской равнодушия.

Павел Петрович отставной офицер. В молодости он быстро продвигался по служебной лестнице, его ждала карьера военного. Но в двадцать восемь лет, будучи капитаном, он влюбился в некую княгиню Р., замужнюю женщину. Эта любовь сломала его жизнь. Княгиня была легкомысленной, эгоистичной особой, ее интерес к Кирсанову скоро угас, однако она не отпустила его, а продолжила мучить. Наконец Кирсанов нашел в себе силы разорвать эти отношения. Однако они навсегда оставили в нем неизгладимый отпечаток. Он не смог более стать прежним насмешливым, самоуверенным офицером. Последним ударом стала весть о смерти княгини Р.. Павел Петрович ушел в себя, отгородившись от общества высшего света. В это время он получает приглашение брата Николая приехать к нему в поместье. У  Николая умерла жена. Эти обстоятельства воссоединяют братьев, неразлучных в детстве.

Спрятав свою боль от потери за маской чопорного аристократа, Павел Петрович селится в поместье брата рядом с дорогими ему людьми. От прежней жизни остаются изящные манеры, внешний лоск и пристрастие ко всему английскому.

Встреча с Базаровым встревожит мерный уклад его жизни, а споры с ним проявят такую черту его характера, как вспыльчивость. Как истинный офицер Кирсанов человек благородный, честный и принципиальный. В конце романа Павел Петрович уедет заграницу, чтобы не мешать счастью своего брата женившегося во второй раз, который, как и Аркадий действительно счастлив в браке. Этот  поступок еще раз доказывает глубокую любовь Кирсанова к своим близким.

Образ Павла Петровича Кирсанова - это образ человека внешне холодного и безразличного, но в душе доброго и очень человечного. Внешний  надменный лоск попытка скрыть истинное лицо и затаенную скорбь.

Вариант 3

Павел Петрович Кирсанов является одним из ключевых персонажей романа, олицетворяющих старое поколение.

Это дворянин средних лет и довольно приятного вида. Павел Петрович имеет стандартную для своего сословия биографию. Он окончил Пажеский корпус (привилегированное военное училище в Санкт-Петербурге), служил гвардейским офицером и светским человеком и сломав карьеру из-за  увлечения княгиней Р. Кирсанов образованный, учтивый и приятный в общении человек довольно либеральных взглядов. О его личностных качествах также нельзя сказать ничего плохого. Этот представитель поколения «отцов» безупречно честен и готов помочь деньгами человеку, оказавшемуся в тяжелой ситуации.

Либерал Павел Петрович в столкновении с нигилистом Базаровым отстаивает традиционные ценности. Оба они обвиняют друг друга в бессмысленном существовании. Базаров Кирсанова-старшего, как аристократа, ведущего праздную и бесполезную жизнь,  а отставной офицер видит в студенте-медике разрушителя всего, не имеющего никаких принципов.

Павел Петрович выступает за естественное развитие общества. По его мнению, примером здесь может служить Англия, где не происходило разрушение сословий и общественного строя, но сами высшие классы шаг за шагом отстаивали свободу. Личность и ее права – это важнейшие для отставного офицера ценности. Он не может согласиться с механистическим устройством мира и человеческого общества, проповедуемыми Базаровым. Подчинение всего одному принципу, даже если это просто принцип целесообразности, делает рабами всех, поэтому для Кирсанова столь дороги такие не имеющие прямой пользы вещи как искусство.

Павел Петрович чувствует наступление нового порядка вещей, который несет промышленная революция и социальные изменения, вызываемые ей. Этот подсознательный страх заставляет его цепляться за остатки прежнего мира, такие как крестьянская община и семья. Либерал-аристократ косвенно признает правильным упрек Базарова в непонимании мужика.

Павел Петрович чувствует, что рациональный новый мир нигилистов принесет простому народу гораздо больше зла, чем помещики и весьма несовершенная Российская империя. В романе он выведен, чтобы задать нигилистам ряд справедливых вопросов.

Также читают:

Картинка к сочинению Характеристика и образ Павла Петровича Кирсанова в романе Отцы и дети

Популярные сегодня темы

  • Идея, суть и смысл комедии Грибоедова Горе от ума

    Произведение «Горе от ума» является величайшим богатством русской классики 19 века, оно было написано в период смены веков.

  • Характеристика и образ Вареньки в рассказе Толстого После бала сочинение

    Этот рассказ, Льва Николаевича Толстого захватывает за живое, не возможно его прочитать и остаться равнодушным к судьбе героев. В произведении «После бала» рассказывается, про одну ночь

  • Составьте рассказ о труде используя следующий план что создаётся трудом какие виды труда вы знаете в чём состоит важность труда какой труд можно назвать творческим

    Трудом создается всё, чем пользуется человек. Труд делится на несколько категорий. Зачастую, когда люди слышат слово «труд», возникает ассоциация с физическими нагрузками и тяжелой работой. Но это только одна из разновидностей.

  • Сочинение по рассказу Кавказский пленник Толстого 5 класс

    В основу рассказа Льва Николаевича Толстого «Кавказский Пленник» легли реальные события, происходящие с ним лично в период кровопролитной Кавказской войны при Николае I, когда русские войска в завоевательных походах

  • Творчество в романе Мастер и Маргарита Булгакова

    «Мастер и Маргарита» одно из самых интересных произведений Булгакова, которое таит в себе множество загадок. Роман писался не один год, в нем заключены множество различных тем. Творчество-одна из основных тем произведения

Биография Павла Петровича Кирсанова | Краткие биографии

ФИО: Кирсанов Павел Петрович
Дата рождения: 1814
Место рождения: Юг России
Знак зодиака: Неизвестно
Чем известен: Персонаж романа «Отцы и дети», офицер

Детство и юность

Павел Кирсанов родился в семье военного офицера. Жили они где-то на юге России. Автор не указывает, где конкретно. Его отец, Пётр Кирсанов, был полуграмотный и грубый человек. Но, как говорит автор, он не был злым. В своё время командовал бригадой, потом дивизией. Семья постоянно жила в провинции. Кирсанов-отец был участником войны с Наполеоном и вышел в отставку в звании генерал-майора.

Мать, Агафоклея Кузьминишна (урождённая Колязина), любила жить в своё удовольствие, наряжаться в красивые наряды. Говорила много и громко. Она была «командиршей» по своему характеру. После смерти мужа она прожила недолго и вскоре тоже умерла.

До 14 лет юного Павла и его младшего брата Николая воспитывали дешёвые гувернёры. Отец был для него авторитетом, потому юноша мечтал о военной карьере. Он поступил в престижное военное училище, Пажеский корпус.

Краткая биография

  1. После окончания корпуса Павел Петрович был определён на службу в гвардейский полк. Он живёт в Петербурге вместе с братом, которого очень любит.
  2. Во время службы он ведёт светскую жизнь, посещает балы, пользуется большим успехом у женщин. Мужчины завидуют молодому успешному офицеру. Он красив и выглядит безупречно. Кирсанова все любят и «носят на руках».
  3. В 28 лет получает чин капитана, все прочат ему блестящую карьеру.
  4. На одном балу Павел Петрович знакомится с княгиней Р. Он безнадежно влюбляется в замужнюю княгиню, которая играет его чувствами. Между ними вспыхивает роман, который меняет всю жизнь героя.
  5. Спустя некоторое время княгиня охладевает, расстаётся с Кирсановым и уезжает из России. Несмотря на просьбы приятелей и начальства, он бросает военную службу, уходит в отставку и отправляется за границу вслед за княгиней.
  6. 4 года Павел Петрович живёт за границей, где по-прежнему увлечён княгиней, всюду следует за ней. Они снова встречаются, но это продолжается недолго.
  7. Любовные отношения становятся всё сложнее. Княгиня избегает Кирсанова, прячется от него. Он ездит за ней по разным городам. В Бадене они расстаются окончательно.
  8. После расставания с возлюбленной Павел Петрович возвращается в Россию, в Петербург. После возвращения едет к брату в деревню с намерением погостить там 2 месяца. Но остаётся лишь неделю. У них с братом совсем разные характеры, хотя Кирсанов-старший очень тепло относится к Николаю Петровичу.
  9. 10 лет он живёт однообразной и бесполезной жизнью: скучает, ходит в клуб, посещает общество холостяков.
  10. В 1948 году, находясь в клубе, Павел Петрович узнаёт о смерти бывшей возлюбленной. Княгиня умерла в Париже, почти на грани сумасшествия. Он очень расстроен этим известием.
  11. В том же году Кирсанов встречается с братом, который к этому времени уже овдовел. Николай предлагает ему посетить деревню. Павел Петрович соглашается и через полтора года переезжает к брату.
  12. Вместе с Николаем Петровичем он живёт в поместье Марьино, имении, которое оставил им отец. К этому времени ему около 45 лет, он хорошо выглядит, модно одевается. Кирсанов начал интересоваться чтением английской литературы, всё делает на английский манер. Он пользуется большим уважением соседей, хотя общается с ними редко.
  13. В Марьино происходит его знакомство с Базаровым. Это молодой человек, который приехал в деревню с племянником Павла Петровича, Аркадием. Гость сразу не понравился Кирсанову.
  14. Частые споры с нигилистом Базаровым приводят к почти враждебным отношениям. Их взгляды на жизнь совершенно противоположны. В спорах он отстаивает традиционные общечеловеческие ценности, защищая интересы поколения «отцов».
  15. Между Кирсановым и Базаровым состоялась дуэль. Причиной стало то, что Павел Петрович увидел Базарова, целующего Фенечку, неофициальную жену его брата, Николая. Во время дуэли Кирсанов получил ранение в ногу. Базаров оказал ему помощь, и между ними произошло что-то похожее на примирение.
  16. Прошло полгода. Умер Базаров. Сын Николая, Аркадий, собирается жениться.  После женитьбы племянника Кирсанов уезжает на лечение за границу. Он живёт в Дрездене, где ведёт обычный для себя светский образ жизни, также прекрасно выглядит, но по-прежнему одинок.

Личная жизнь

Павел Петрович не был счастлив в личной жизни. Он одинокий холостяк, у которого не было ни семьи, ни детей. Единственными родными для него людьми были брат, Николай Петрович, и его сын Аркадий. Однажды на балу он познакомился с одной безрассудной княгиней, в которую страстно влюбился. Она была замужем. Её все считали легкомысленной, но она по сути была несчастной женщиной и потому часто плакала по ночам.

Княгиня Р

Кирсанов быстро добился её, но не охладел, как это происходило с ним обычно, а влюбился по-настоящему. После того, как княгиня рассталась с ним, он долго терзался, ревновал, преследовал её. Потом поехал за ней за границу, где она бросила его окончательно. Он остался один, с разбитым сердцем. Герой романа долго страдал от несчастной любви, а весть о том, что княгиня умерла, потрясла его. Павел Петрович оградился от высшего общества, ушёл в себя. Он больше не общался с женщинами, никто не привлекал его внимания.

Любовь к княгине была единственной в его жизни. Лишь Фенечка вызывала в нём нежные чувства, потому что чем-то напоминала женщину, которую он так сильно любил.

Вывод

Павел Петрович Кирсанов – один из главных героев романа. Ему около 45 лет, он одевается изысканно и со вкусом, надушен дорогим одеколоном. Кирсанов хорошо воспитан, почтителен, ведёт себя как настоящий аристократ. Он является человеком с принципами. Считает, что аристократизм – это принцип, а жить без принципов безнравственно, и так живут только глупые люди.

Несмотря на то что Павел Петрович не занимается никакой деятельностью, он всё же приносит пользу родным. Проживая с братом, он помогает ему как деньгами, так и полезными советами. Кирсанов-младший всегда прислушивается к его мнению. Но главная роль его в романе – это споры с Базаровым. Он выражает интересы дворянского сословия, являясь представителем «отцов».

Кирсанов отстаивает свои взгляды на искусство, на окружающую природу, на человеческие отношения. Он в какой-то мере консерватор, ему чуждо всё новое. К нигилизму Павел Петрович относится негативно, он не хочет принимать и понимать взглядов Базарова. Отрицая значение нигилизма, он считает, что такие взгляды на жизнь являются угрозой для всего общества.

В конце романа, «проигрывая» молодому поколению, Кирсанов уезжает за границу, что символизирует уход поколения отцов в прошлое.


 

Другие биографии:

Цитатная характеристика Кирсанова – кратко о персонаже с цитатами

Цитатная характеристика Кирсанова Павла Петровича поможет раскрыть основной конфликт романа И. С. Тургенева «Отцы и дети». Помогут передать внешность, мировоззрение и характер Кирсанова цитаты.

Внешность

Павел Петрович Кирсанов внешне очень красив: «красивый, изящно одетый». Он имел следующие черты: «лицо его, желчное, но без морщин, необыкновенно правильное и чистое, словно выведенное тонким и легким резцом, являло следы красоты замечательной», «душистые усы», «прекрасные белые зубы», «светлые, черные, продолговатые глаза».

Кирсанов еще «с детства отличался замечательною красотой», в молодости он «красавцем был, голову кружил женщинам». Кирсанову на вид было 45 лет, но его «облик, изящный и породистый, сохранил юношескую стройность и то стремление вверх, прочь от земли, которое большею частью исчезает после двадцатых годов».

Кирсанов особое внимание уделяет своим рукам: «Ногти то, ногти, хоть на выставку посылай!», «красивая рука с длинными розовыми ногтями». Чтобы ухаживать за собой, Кирсанов носит с собой «настоящий серебряный несессер и походную ванну».

Характер

В своей юности Кирсанов имел «львиные привычки», был представителем «светской молодежи». Однако после неудачных отношений с княгиней Р. герой «редко видался с соседями и выезжал только на выборы». Из-за любимой женщины Кирсанову пришлось отказаться от карьеры, а когда их отношения зашли в тупик, герой «раскис и опустился до того, что ни на что не стал способен».

Как настоящему аристократу Кирсанову свойственны «изысканная учтивость», «приятный голос», «леденящая вежливость», «безукоризненная честность».

Как отмечается в повествовании, «аристократическую натуру возмущала совершенная развязность Базарова».

Павел Петрович обладал гордостью, ему присущи «самолюбие, львиные привычки, фатство». Важна характеристика, определяющая отношение Кирсанова к народу: Кирсанов «вступается за крестьян; правда, говоря с ними, он морщится и нюхает одеколон».

Взгляды

Павел Петрович, раскрывая свои взгляды на жизнь, говорит о том, что его «все знают за человека либерального и любящего прогресс».

Павел Петрович – типичный аристократ, который защищал свои взгляды: «Я хочу только сказать, что аристократизм – принсип, а без принсипов жить в наше время могут одни безнравственные или пустые люди», «Без чувства собственного достоинства, без уважения к самому себе, – а в аристократе эти чувства развиты, – нет никакого прочного основания общественному благу», «Я уважаю аристократов – настоящих… Они не уступают йоты от прав своих, и потому они уважают права других; они требуют исполнения обязанностей в отношении к ним, и потому они сами исполняют свои обязанности».

Павел Петрович вступает с Евгением Базаровым в конфликт, в котором высказывает свое мнение относительно нигилизма: «Прежде они просто были болваны, а теперь они вдруг стали нигилисты».

В данной статье, которая поможет написать сочинение «Цитатная характеристика Кирсанова», рассматриваются внешность, характер и взгляды Павла Петровича Кирсанова, представителя «отцов» из романа И. С. Тургенева «Отцы и дети».

Полезные ссылки

Посмотрите, что у нас есть еще:

Тест по произведению

Доска почёта

Чтобы попасть сюда - пройдите тест.

    
  • Карина Северинова

    14/15

  • Ольга Шеромова

    13/15

  • Наталья Перцева

    15/15

  • Карина Анчак

    15/15

  • Алексей Филатов

    14/15

  • Константин Маджар

    15/15

  • Ольга Севрюгина

    14/15

  • Саша Шепурев

    14/15

  • Анна Кучина

    15/15

  • Ульяна Давыдова

    15/15

Самые популярные материалы ноября для 10 класса:

Николай Петрович Кирсанов в «Отцах и сыновьях»

Николай Петрович Кирсанов

Роман открывается предысторией Николая, ожидающего возвращения Аркадия из Петербурга. Мы узнаем, что Николай был очень чутким ребенком в семье. Хотя его отец, генерал Кирсанов, ожидал, что он пойдет в армию, он сломал ногу, прежде чем смог поступить в армию. В результате его отправили в Петербургский университет, но в семье всегда считали его больным.

Как и у Павла, у Николая есть трагедия в прошлом.Хотя он был счастлив в браке, его жена умерла через десять лет. Рассказчик говорит нам: «Удар чуть не убил его, и через несколько недель его волосы поседели» (1.8). После потери жены Николай еще сильнее привязался к сыну. Первые несколько лет он уезжал в Петербург к Аркадию и старался встретиться со всеми друзьями Аркадия. Одна из причин, по которой он так нервничает и взволнован, заключается в том, что это первый раз, когда они с Аркадием расстались на продолжительное время.Он с самого начала беспокоился о том, чтобы позволить своему сыну уйти от него.

Когда Аркадий возвращается и представляет своего высокомерного молодого друга Базарова, мы быстро узнаем, что Николай очень скромный человек. В то время как Павлу сразу кажется обреченным на конфликт с Базаровым, Николай слишком готов попытаться «понять» идеи молодого поколения, даже если они не имеют смысла. С одной стороны, он более чуткий и терпеливый, чем его брат, но с другой, его кротость мешает ему видеть, когда он прав.Когда он говорит Павлу: «Кажется, пришло время заказать наши гробы и скрестить руки на груди», трудно не думать, что он мелодраматичен (10.37).

Хотя Николай слишком кроток, когда общается с молодыми людьми, его чуткая проницательность ставит вопрос в центре романа Тургенева. Вспоминая время, когда он спорил со своей матерью, он вспоминает, что он сказал ей: «Конечно, вы не можете меня понять: мы принадлежим к двум разным поколениям» (10.121). Во многих отношениях оправдание слишком простое.Но Николай поднимает вопрос о том, как преодолеть разрыв в опыте между одним поколением и следующим. Дело не только в том, что они с Павлом мудрее Аркадия и Базарова, но и в том, что они скованы традициями и привычками - вещами, которые еще не захватили молодых людей.

Мы также видим слабость характера Николая, когда он пытается дисциплинировать крестьян в своем имении. Аркадий может сказать, что имение плохо управляется; без перспективы серьезного наказания Николай не знает, как сохранить их уважение.Он либеральный мыслитель и сторонник эмансипации. Он знает, что ему, , следует думать, и как ему, , вести себя, , но в то же время его неспособность внушать уважение не дает ему адаптироваться к новой ситуации. Последнее, что мы слышим о Николае, - это то, что он пытается умилостивить и дворян, и крестьян, но его мнение «слишком мягко для обоих лагерей» (28.9). На данный момент это неудивительно. Кротость, пожалуй, главный определяющий аспект характера Николая.

Мы заметили, что у Николая есть трагедия в жизни, но по сравнению со своим братом Павлом у него, кажется, есть дар счастья. В то время как Павел никогда по-настоящему не был связан с княгиней Р., у Николая было десять счастливых лет брака и сын. Сейчас, хотя он и стесняется этого, он нашел в Фенечке новый шанс на счастье. Непонятно, почему у Николая все получается, а у Павла не получается, но, возможно, это как-то связано с его добротой и общим отсутствием гордости.С Николаем ужиться не сложно; он счастлив привыкнуть к спокойной жизни и не задавать лишних вопросов. У него есть недостатки, но в целом он хороший отец и хороший муж.

.

Павел Петрович Кирсанов в отцах и сыновьях

Павел Петрович Кирсанов

Гордый военный

С первого момента, когда мы видим Павла Петровича, мы узнаем, что он человек гордый. Само его платье отражает это. Когда он появляется, рассказчик отмечает, что у него длинные заостренные ногти, что, хотя он постарел, он все еще привлекательный мужчина и что в целом он ведет себя с «аристократической элегантностью» (4.11). Как только рассказчик улавливает эти заметные детали, Базаров сразу узнает Павла Петровича как человека, который много думает о себе.Но в глазах Базарова гордость Павла неоправданна и абсурдна.

Когда мы узнаем немного о прошлом Павла, мы узнаем, почему он действует именно так. Он был любимым сыном генерала Кирсанова и, в отличие от брата Николая, всегда был человеком действия. К двадцати семи годам он уже был капитаном российской армии. Он умел вести себя в высшем обществе и был известен как любимец среди женщин. Другими словами, Павел Петрович привык, что его уважают и восхищаются одновременно.

Грубому молодому Базарову суждено с самого начала схватиться с Павлом. Их объединяет крайнее тщеславие, и, помимо того факта, что их мнения прямо противоположны друг другу, каждый видит угрозу в образе другого. Для Базарова Павел - гордый старик, которым он может однажды стать. Для Павла Базаров - высокомерный молодой выскочка, который еще не заслужил право быть таким самоуверенным, как он. Прежде чем Павел что-нибудь узнает о Базарове, он может сказать, что он ему не нравится, исходя из его потрепанной манеры одеваться и того, что он носит длинные волосы.

Однако после того, как Аркадий обнаруживает, что Базаров - нигилист, у Павла есть кое-что, во что он может вонзить свои длинные сужающиеся ногти. В то время как Аркадий пытается доказать, что нигилист - это тот, кто смотрит на все критически, Павел отвергает философию как новую причуду для молодежи, которая ничего не уважает. Он связывает это с предыдущими неудачными движениями, такими как те, кто отстаивал гегелевскую логику, и со знанием дела говорит Аркадию: «Мы увидим, как вы существуете в пустоте, в безвоздушном вакууме» (5.62). Павел апеллирует к опыту и мудрости и говорит так, как будто он уже знает, что нигилизм окажется глубоко ошибочной философией для молодых, которые его придерживаются (подсказка: у него есть веские основания утверждать это).

Когда Павел вовлекает Базарова в дебаты, он обращается к английской системе ценностей. Его основная мысль заключается в том, что «без чувства должной гордости, без чувства собственного достоинства - а эти чувства сильно развиты у аристократов - не может быть прочной основы для социального ... bien public ... социальная ткань »(10.45). Коварный ход Павла связывает чувство собственного достоинства с аристократическими ценностями. С одной стороны, он выступает против абсурдности беспринципной жизни, но с другой стороны. во-вторых, он выносит на стол очень фиксированный и высший класс принципов. Хотя он может отрицать это, для Павла это не просто вопрос наличия или отсутствия ценностей. Это вопрос наличия или отсутствия аристократических ценностей.

По мере развития сюжета выявляются как недостатки, так и сильные стороны характера Павла.Его военная гордость заставляет его вызвать Базарова на дуэль, которая оборачивается полным фиаско. Мало того, что Павла стреляют, он еще и очень смущается, когда ему приходится объяснять всем, что во всем виноват он. Однако утверждение Павла о том, что нельзя жить без ценностей и определенного чувства самоуважения, оказывается полностью оправданным. Мы узнаем об этом в основном через изоляцию и замешательство Базарова, когда он размышляет, как продвигаться в мире; Аркадий, не столь волевой, но и не столь брезгливый к традиционным ценностям, неплохо ладит.Почти вопреки самому себе, Базаров идет по стопам Павла и оказывается вовлеченным в собственный неудавшийся роман.

Помешанный любовник

Когда Базаров впервые начинает высмеивать Павла, Аркадий решает рассказать ему историю Павла в надежде, что Базаров посочувствует ему. Узнаем, что жизнь Павла во многом определяла неудавшаяся любовная связь. Он по уши влюбился в загадочную женщину по имени Принцесса Р. Он легко ухаживал за ней, но после того, как завоевал ее, его одержимость ею только усилилась.

Когда княгиня Р. сбежала и от Павла, и от своей семьи, Павел оставил военный пост, чтобы следовать за ней. Ему было стыдно за свое поведение, но «ее образ - этот сбивающий с толку, почти пустой, но завораживающий образ - слишком глубоко укусил его душу» (7.6). Непонятно, что именно в принцессе Р. очаровало Павла. Возможно, дело в том, что она была такой загадочной, в том, что он никогда не мог полностью понять ее или завоевать ее расположение. Павел ненадолго догнал ее в Бадене, но через несколько месяцев она снова сбежала.Когда она это сделала, он вернулся в российское общество и сделал все возможное, чтобы сыграть свою роль, хотя и без энтузиазма. Когда он услышал, что она умерла в Париже в состоянии, граничащем с безумием, он практически сдался; он не предпринял ничего нового.

Базаров отвергает рассказ Павла. Он считает, что отказываться от неудачной любовной связи - это не по-мужски, и считает, что Павел все свое время тратит на советы молодым людям, поскольку он испортил свою жизнь. Не знаем, как вы, но мы симпатизируем Павлу гораздо больше, чем Базаров.Есть даже чувство справедливости, когда Базаров все больше становится одержим Анной Сергеевной; он не знает, что делать с собой после того, как она его отвергнет.

Когда мы встречаемся с Павлом, рассказчик описывает его как «одинокого холостяка, только вступающего в этот неопределенный сумеречный период сожалений, родственных надеждам, и надежд, родственных сожалениям, когда юность прошла, а старость еще не прошла. еще пришел »(7.7). Это смутное чувство отчаяния объясняет многие действия Павла. Это также объясняет, почему он так яростно цепляется за свою гордость и свою семью: нет ничего другого, за что он мог бы цепляться.

По мере того, как история заканчивается, мы видим более мягкую сторону Павла Петровича. Настоящая причина его дуэли с Базаровым заключается в том, что он хочет защитить честь своего брата, и мы узнаем, что его последнее желание - чтобы Николай женился на Фенечке и был счастлив. Хотя кажется, что Павел неспособен к собственному счастью, он старается заботиться о тех, кто его окружает. Легко отвергнуть это, поскольку Павел живет опосредованно через своего брата, но нужно полностью понимать, насколько кислым должен быть мир во рту Павла после того, как его бросила принцесса Р.Дело не в том, что он не хочет быть счастливым; он не может .

Одна из самых сильных строк в книге идет сразу после того, как Павел умоляет Фенечку всем сердцем любить своего брата. Сжимая ее руку, рассказчик говорит нам: «В тот момент вся его потраченная впустую жизнь зашевелилась внутри него» (24.165). Ясно, что слово, делающее это предложение таким острым, - «потрачено зря». К тому времени, когда мы встречаемся с Павлом, уже , уже поздно, , чтобы он мог найти любовь или счастье. Его жизнь была намного хуже, чем он мог бы надеяться, и одна из причин, по которой он, кажется, так настроен проповедовать молодому поколению, заключается в том, что он не хочет, чтобы они пошли по его стопам.

Павел может быть немного абсурдным, как утверждает Базаров, но он также совершенно искренний и добросердечный человек. Когда Базаров находится на смертном одре, мы обнаруживаем, что он также чувствует, что его жизнь была напрасной. Однако, в отличие от Павла, он по-прежнему неспособен достучаться до окружающих его людей - найти смысл в чем-то большем, чем он сам.

.

Отцов и Сыновей Ивана Тургенева

Отцов и Сыновей (FS), очевидно, никого в России не порадовали своей публикацией, и если не шокировать мухадумбре, то взъерошенными перьями и натертыми солью свежие раны: в любом случае , это общее обещание в аннотации на задней обложке книги. Гуди. Я точно люблю скандал больше, чем следующий человек. Так что я с удовольствием разорвал его.

Но увы. Здесь не должно быть никакого скандала. Я имею в виду, даже отдаленно: ни малейшего запаха.Большая шумиха, кажется, развивается вокруг характера Базарова, самопровозглашенного нигилиста, который не делает ничего, кроме величественного понтификата повсюду: отвергает все по принципу (или, возможно, в качестве принципа) (как устаревшее, ненаучное и глупое), но не имеет новая платформа для предложения. По его словам, «сначала давайте все разрушим, сравним с землей, а потом мы побеспокоимся о восстановлении». Сказав это, здесь тоже нечего делать: FS действительно очень мирный: сюжетная линия на удивление проста (на самом деле, если бы это было проще, сюжетной линии не было бы).Два довольно ленивых выпускника, Аркадий и Базаров, путешествуют из одного отцовского дома в другой, туда и обратно, останавливаясь по дороге в Николое, имении двух сестер (Кати и Анны Одинских, которые становятся любовниками соответственно), где удобно лежит точно по «траектории полета», обеспечивая тем самым прямолинейную траекторию взад и вперед, суть которой в том, чтобы не слишком утомлять читателя тонкостями сюжета. Ради полноты картины, хотя это роман, основанный на персонажах, их тоже нет в избытке.Аркадий и Базаров удобно «всего лишь» дети (довольно надуманное совпадение в то время, когда не было никаких препятствий для продолжения рода). Это, конечно, уловка для создания камерного ансамбля, в котором философские идеи могут течь чисто и целенаправленно, без разбавления множеством голосов. Итак, настроив эту простую сцену, Тургенев переходит к мелочам.

Базаров сегодня никого шокировать не собирается. Фактически, его raison d’etre фактически является строительным материалом нашего современного «йуфа»: бунтовщиков без причины.Базаров (у которого была причина) фактически переродился в культовом образе нашего времени - «Кевине». Это вполне может быть британским, но все поймут, что я имею в виду.

Но чем тогда был так шокирован Базаров? Ясно, что я не могу этого допустить. Я имею в виду, что Базаров потряс целую нацию в 1861 году, какой апатичный читатель может пропустить это без дальнейшего расследования, если они не знают почему? Глубокие интернет-тралы раскрывают предысторию униженной интеллигенции на фоне проигрыша в Крымской войне, осознающей, что Россия осталась позади в европейских технологических, идеологических ставках и ставках «развития бизнеса», и глубоко расходятся во мнениях о том, как это исправить.Славянофилы, чей Бакунин придерживается популярной концепции отрицания и осуждения реформ Александра II (включая освобождение крепостных в 1861 году), против западников (среди них Тургенев), которые, хотя и действуют без ясной и последовательной политической доктрины, поддерживают все вещи западные в их поисках прогресса. Первые рассматривают Базарова как оскорбительную карикатуру на их дело, а вторые считают его грязным гнилым мерзавцем-нигилистом. Между тем, на Западе считают его первым настоящим литературным нигилистом и принимают Тургенева как горящий дом.

Базаров, конечно, наполовину нигилист. Он бросает свою идеологию под ноги мадам Одинской, в суеверном стиле просит у матери благословения Старого Света и вступает в дуэль с дядей Аркадия в позитивно романтическом стиле. Пока мы говорим, академики заняты изучением влияния байронов на его характер.
Матч словофилов и западников завораживает. Это не просто семантическое противостояние, несколько звуковых отрывков после обеда обсуждают за бренди и сигарой.Теперь, когда я знаю об этом, я могу заметить слона в комнате практически в каждой главе. В какой-то момент Аркадий и Базаров хвалят Анну за прекрасное владение русским языком. Это проходное предложение, и его легко не заметить, но ... на самом деле ... интересно, на каком именно языке должна говорить Анна Одинская, русская аристократка, родившаяся, выросшая и живущая в России, если не русский? Ну, видимо, французский. Срази меня пером, но эти русские аристократы со времен Екатерины Великой (около 1799 г.) до конца девятнадцатого века настолько разрослись своими штанами, что начали спорить на французском от колыбели до могилы и даже не могли говорить на своем языке! ! Из всего, говорю я, всех фальшивых, подхалимских, нелепых вещей, которые вы могли бы сделать, если бы это просто не взяло верх.(Ну, я знаю, что англичане тоже сделали это, но на целую 1000 лет назад. После того, как Вильгельм Нормандский завоевал и объединил Англию в 1066 году, двор говорил по-французски в течение следующих 300 лет. Но это потому, что норманны были французами с самого начала !). Я хочу сказать, что в подобной ситуации разногласия между славянофилами и западниками могут принять несколько большие масштабы, чем просто семантический поединок.

Единственное, с чем не согласилась ни одна из сторон, - это необходимость освободить крепостных. (Что частично произошло в 1861 году).Русские крепостные, насколько я могу судить, были немногим лучше рабов. Фактически они были рабами. Привязаны к имению, им запрещено вступать в брак за пределами поместья или выезжать из поместья, втянутые в войну их «хозяевами», трудящиеся, не получающие зарплату, весь день напролет… да, определенно рабы. Это соглашение об освобождении крепостных, хотя и не должно восприниматься как карт-бланш признания внутренней ценности крепостного: наоборот, обе стороны объединены общей волной насмешек и всеобщего презрения к крестьянам.FS полон снисходительных и уничижительных замечаний о крепостных, которых неизменно пороли за дураков, пьяниц и воров. Сказав это, они также являются неотъемлемой частью деревенской жизни, так же, как Мейми управляет насестом в Таре в Унесенных ветром.

На полпути к роману Тургенев делает очень озорной любовный четырехугольник, достойный поклонника Шекспира. Все влюбляются в друг друга, прежде чем они неуверенно приходят к окончательному равновесию.Связь Базарова с Анной Одинской легко узнаваема, но тем не менее печальна: два циника, слишком измученные друг другом.

Итак, это для фона. Как со всем этим справляется Тургенев? Теперь я должен громко и ясно крикнуть с вершины горы: он выполняет! Я дважды рыдала, как ребенок, за это чтение, и это кое-что говорит: я не могу вспомнить, когда в последний раз у меня были слезы на глазах. Оба раза это делал Базаров: сначала, когда он оставил родителей после трехдневного путешествия, и в конце.....(если вы понимаете, о чем я). В итоге этот роман был шокирующим: я был шокирован тем, насколько легко он меня тронул. У меня даже был момент неуверенности в себе: у меня голова пошла кругом? Что ж, к моему большому облегчению, я так понимаю, что Тургенев вызывает аналогичные отклики у многих читателей, и в особенности у его современников. Очевидно, Флобер был поражен им, Жорж Санд смотрел на него снизу вверх, Джеймс находился под его влиянием, и только, очевидно, Мередит соответствует его пафосу в терминах «сцены смерти» в терминах современников.Я вообще не читал Мередит. Это похоже на «Эгоист» и «Испытание Ричарда Феверела».

.

Значение названия романа «Отцы и дети» (сочинитель И. С. Тургенев)

Один из самых известных романов Ивана Тургенева был написан в 1860-1861 гг., Накануне отмены крепостного права. В России в это время произошел перелом, стык консервативного и новаторского мышления, борьба идеологий. Этот конфликт был продемонстрирован на примере семьи Кирсанович, а также важнейшей проблемы - противоборства поколений: отцов и сыновей, заложенной в значении названия романа «Отцы и дети».Краткое описание сюжета и последующий анализ продукта предложены ниже. Однако сначала необходимо связаться с именем.

Значение названия

Несомненно, самый главный вопрос применительно к произведению - значение названия романа «Отцы и дети». Очерк Тургенева не следует толковать слишком буквально. На произведении изображены две семьи, два отца и два сына. Но в основе романа лежит не описание их деятельности, а глобальные различия в мировоззрении.Смысл названия романа «Отцы и дети» в том, что между двумя поколениями всегда будет существовать противоречие, родители и дети противопоставлены друг другу, разделены союзом в письменной форме. Фактически, их разделяет широкий Залив - четверть века и более. На какой-то период может полностью измениться политическая, экономическая, культурная ситуация в стране и, конечно же, взгляды общественности. Одно поколение спасает свой мир, другое - приобретает собственный, и это происходит регулярно. , смотрит на жизнь отцов, а дети редко совпадают.В этом смысл названия романа «Отцы и дети». Очерк И.С. Тургенева учит, что в таком антагонизме нет ничего предвзятого, только важное уважение друг к другу с обеих сторон, уважение к родителям, принятие их советов, намеков и добрых пожеланий.

Идеология в романе

Значение названия романа «Отцы и дети» Тургенева также связано с принадлежностью сыновей и отцов к разным мировоззрениям, современным каждому поколению. В книге представлены две семьи - Кирсановичей и Базаровичей и несколько идеологических идеологий: консервативная, либеральная и революционно-демократическая.Последний принадлежит одной из ключевых фигур романа - нигилисту, последователю немецких материалистов и будущему врачу - Евгению Базарову. Базары создают главный резонанс в творчестве. Он спорит с братьями Кирсановыми, учит Аркадию, открыто презирает псевдонигрита Ситникова и кукшина, а после вопреки их взглядам безответно влюбляется в богатую вдову, Анну Сергеевну Одинцову.

Описание и анализ персонажей

Консерваторы в романе - родители Базарова.Армейский врач и набожный помещик ведут в своей деревне размеренную жизнь. Они любили сына, но мать обеспокоена отсутствием веры. Однако Базаров гордится Евгением и его успехами, они считают, что у него большое светлое будущее. Василий Базаров сообщает, что за всю свою жизнь Евгения не снимала с них ни копейки, что мой сын просто предпочитает идти своим путем. Эти черты характеризуют его как человека сильного, самодостаточного, развитого. Этот образ актуален для современной эпохи.

Рекомендуем

Песня "Гибралтар-Лабрадор".Смыслы и изображения

Песня «Гибралтар-Лабрадор» Вячеслава Бутусова стала известна широкой публике в 1997 году. Она стала частью фонограммы известного фильма Алексея Балабанова «Брат 2». Сегодня его слушает второе поколение поклонников русского рока. В ...

Юэн МакГрегор: фильмография, биография актер

Зрителям нравятся фильмы с участием обычных актеров. Таким в глазах многих был Юэн МакГрегор. Его фильмография насчитывает более шестидесяти работ, причем разноплановых и многогранных.Эван с одинаковым успехом вникает в образы богатых и по ...

Гитара Colombo - инструменты от китайского производителя

Когда-то давно в Россию были завезены гитары под известной торговой маркой Skylark. Однако время пришло, и китайские производители начали делить между собой бренд. Стоит сказать, что под этим брендом в Китае производится огромное количество ...

Pseudonigrita Аркадий Кирсанов

Близкий друг Базарова Аркадий Кирсанов изо всех сил пытается встретиться с Евгением в его признании в нигилизме.Однако в его случае это выглядит неестественно, надуманным. Аркадий не до конца верил в отрицание духовных ценностей. Любит осознание своих передовых взглядов, втайне гордится снисхождением к любимому отцу - хозяйке дома Кирсановичей и открыто восхищается Базаровым. Хотя об Аркадии иногда забывают, маска сходит с его лица, и он рассказывает о своих настоящих чувствах. Аркадий, будучи убежденным нигилистом, тоже был влюблен в Одинцову, но позже предпочитает ее сестру Екатерину.

Мировоззрение «отцов»

Братья Кирсановы - Николай и Павел - сторонники либерализма. Николай Петрович - человек тонкой душевной системы, любит поэзию и литературу, но питает нежные чувства и к своей служанке Бауллс, простолюдинке, которая, тем не менее, является матерью его младшего сына. Николай Петрович стыдится своей любви к крестьянской девушке, делая вид, что он далек от предрассудков, продвигает взгляды на все, в том числе и на сельское хозяйство.

Павел Петрович Кирсанов - главный оппонент Базарова в дебатах. Между мужчинами с первого взгляда возникает неприязнь, они полная противоположность друг другу как внешне, так и внутренне. Ухоженный Павел хмурится от отвращения при виде длинных волос и неряшливой одежды Базарова. Женя смеется над манерой и манерой Кирсанова, не стесняйтесь использовать сарказм и болезненно колоть врага. Также варьируется произношение ключевых слов «принцип». Базаров произносит это резко и резко - «прынцип», а Кирсанов медленно растягивает и по-французски делает ударение на последнем слоге - «Principe».Отношения между врагами достигли такого пика, что спорщики даже дрались на дуэлях. Поводом для этого послужило оскорбление Базарова чести безделушек, которые он целовал в губы. Сам Павел Петрович сочувствовал девушке однозначно и решил защитить ее имя, вызвав Базарова на дуэль. К счастью, исход не был смертельным, Кирсанов был ранен только в ногу, Евгений и вовсе остался невредимым.

Эти примеры иллюстрируют прямо противоположное отношение представителей разных поколений и разных мировоззренческих взглядов к типичным жизненным ситуациям, а также отражают смысл названия романа «Отцы и дети».Очерк И. С. Тургенева намного глубже, чем может показаться на первый взгляд.

Подводя итог, можно сказать, что интерес литературоведов сегодня и в прошлом заключается не только в значении названия романа «Отцы и дети» эссе Тургенева, но и примечателен своими героями - многогранностью и неоднозначностью. сложные, но запоминающиеся, каждая из которых демонстрирует талант писателя, его понимание человеческой натуры и тонкую психологию

.

Отцы и дети - Критика и интерпретация


Критика и интерпретация

I

ЭМИЛЬ МЕЛЬЧИОР, ВИКОМТЕ ДЕ ВОГЮ

Иван Сергеевич (Тургеневское общество) дал нам наиболее полную картину российского общества. Всегда выдвигаются одни и те же общие типы; и, поскольку более поздние авторы представили точно такие же, с небольшими изменениями, мы вынуждены верить, что они правдивы. Во-первых, крестьянин: кроткий, покорный, тупой, жалкий в страданиях, как ребенок, не знающий, почему он страдает; естественно острый и коварный, когда не одурманен спиртным; время от времени до бурной страсти.Затем интеллигентный средний класс: мелкие землевладельцы двух поколений. Старый хозяин невежественный и добродушный, из респектабельной семьи, но с грубыми привычками; жесткий, из многолетнего опыта крепостничества, сам раболепный, но достойный восхищения во всех остальных жизненных отношениях.

Молодой человек из этого класса совсем другого типа. Его интеллектуальный рост был слишком быстрым, поэтому он иногда погружается в нигилизм. Он часто хорошо образован, меланхоличен, богат идеями, но беден управленческими способностями; всегда готовится и ожидает чего-то важного, наполненного неопределенными и щедрыми проектами на благо общества.Это избранный тип героя во всех русских романах. Гоголь ввел его, а Толстой предпочитает это всем остальным.

Любимый герой молодых девушек и романтичных женщин - это не блестящий офицер, художник или богатый лорд, но почти повсеместно этот провинциальный Гамлет, сознательный, образованный, умный, но слабовольный, который, вернувшись после учебы в иностранные земель, полон научных теорий об улучшении человечества и благе низших классов и стремится применить эти теории в своем собственном имении.Совершенно необходимо, чтобы у него было собственное имение. Он будет испытывать искреннее сочувствие читателя в его усилиях по улучшению положения своих иждивенцев.

Россияне хорошо понимают условия будущего процветания своей страны; но, как они сами признают, они не знают, как пойти работать, чтобы добиться этого.

Что касается женщин этого сословия, Тургенев, как ни странно, мало говорит о матерях. Вероятно, это свидетельствует о существовании какой-то старой раны, какого-то собственного горького опыта.Все без исключения матери в его романах злые или гротескные. Он оставляет сокровища своей поэтической фантазии для созданных им молодых девушек. Для него молодая девушка из провинциальной провинции - краеугольный камень общества. Воспитанная на свободе деревенской жизни, в самых здоровых социальных условиях, она сознательная, откровенная, ласковая, но не романтичная; менее умный, чем человек, но более решительный. В каждом своем романе нерешительным мужчиной неизменно руководит сильная воля женщина.

Таковы, вообще говоря, описываемые автором персонажи, несущие на себе столь безошибочный отпечаток природы, что нельзя не сказать, закрывая книгу: «Это должны быть портреты с натуры!» эта критика всегда есть высшая похвала, лучшее одобрение произведений воображения. - Из «Тургенева» в «Русских романистах» в переводе Дж. Л. Эдмандса (1887).

II

УИЛЬЯМ ДИН ХОУЕЛЛЗ

Тургенев принадлежал к той великой расе, которая больше, чем какая-либо другая, имеет полностью и свободно выраженную человеческую природу, без ложной гордости или ложного стыда за свою наготу.Его темы чаще всего принадлежали французскому писателю, но насколько он далек от того, чтобы обращаться с ними по-французски и с французским духом! В его руках грех не понес драматического наказания; это не всегда проявлялось как несчастье в личном смысле, но это всегда было беспокойство и без надежды на мир. Если конца не было, всегда появлялся факт, что он должен быть несчастным. После того, как я однажды прочитал Тургенева, жизнь показалась мне разной окраской; это стало более серьезным, более ужасным и с мистической ответственностью, о которой я раньше не знал.Мои веселые американские горизонты были купаны в безмерной меланхолии славян, терпеливых, агностических, доверчивых. В то же время природа открылась мне через него с интимностью, которой она до сих пор не показывала мне. В этом замечательном писателе есть отрывки, наполненные правдой, которая кажется извлеченной из собственного знания читателя: кто еще, кроме Тургенева и своего самого сокровенного я, когда-либо ощущал весь богатый, печальный смысл ночного воздуха, втягивающегося в открытое окно, костры, горящие в темноте на далеких полях? Напрасно я пытаюсь дать какое-то представление о тонкой симпатии к природе, которая с трудом выражается с ним словами.Что же до людей его художественной литературы, хотя они принадлежали к разрядам и цивилизациям, столь далеким от моего опыта, они принадлежали к вечным человеческим типам, происхождение и возможности которых каждый может найти в своем собственном сердце, и я чувствовал их истинность в каждом прикосновении.

Я не могу описать то удовлетворение, которое доставила мне его работа; Я могу только передать какое-то ощущение этого, пожалуй, сказав, что это было похоже на счастье, которого я ждал всю свою жизнь, и теперь, когда оно пришло, я всегда был очень доволен. Я не хочу сказать, что искусство Тургенева превосходит искусство Бьёрнсона; Я думаю, что Бьёрнсон так же хорош и правдив.Но норвежец имеет дело с простыми и примитивными обстоятельствами по большей части и всегда с маленьким миром; а русский имеет дело с человеческой природой внутри обычных оболочек, и его сцена часто бывает такой же большой, как Европа. Даже когда он такой отдаленный, как Норвегия, он по-прежнему связан с великими столицами историей, если не действительностью персонажей. Большинство книг Тургенева я прочитал много раз, все - более двух раз. В течение ряда лет я перечитывал их снова и снова, не особо заботясь о другой художественной литературе.Только на днях я прочитал «Дым» еще раз, не теряя чувства его истинности, но с несколько меньшим, чем мое первое удовлетворение его искусством. Может быть, это произошло потому, что благодаря знакомству с Толстым я дошел до того момента, когда мне не терпелось даже уловки, которая таила сама себя. В «Дыме» я теперь узнал об уловке, которая скрывалась из виду, но все же всегда где-то присутствовала, невидимо управляя рассказом. - Из «Мои литературные страсти» (1895).

III

BY К.ВАЛИШЕВСКИЙ

Второй роман из цикла «Отцы и дети» вызвал бурю, внезапность и жестокость которой в наши дни понять непросто. Фигура Базарова, первого «нигилиста», крещенного таким образом путем перестановки эпитета, который должен был добиться необычайного успеха, просто призвана показать психическое состояние, которое, хотя этот факт не был признан недостаточно, уже существовало в течение нескольких лет. Сам эпитет использовался постоянно с 1829 года, когда Надежда применила его к Пушкину, Полевому и некоторым другим ниспровергателям классической традиции.Тургенев лишь расширил его смысл новой интерпретацией, увековеченной огромным успехом «Отцов и детей». В Базарове нет ничего или почти нет того ужасного революционера, которого мы с тех пор научились искать под этим названием. Тургенев не был человеком, чтобы назвать такую ​​фигуру. Он был слишком мечтательным, слишком нежным, слишком добродушным существом. В образе Рудина он уже самым странным образом не сумел уловить образ Бакунина, этого пламенного организатора восстания, которого знала вся Европа и которого он избрал своим образцом.Представьте, что Коро или Милле пытаются нарисовать какую-нибудь фигуру из Страшного суда после Майкла Анджело! Базаров - нигилист в своей первой фазе, «в процессе становления», как сказали бы немцы, и он ученик немецких университетов. Когда Тургенев формировал характер, он, конечно, опирался на собственные воспоминания о своем пребывании в Берлине, в то время, когда Бруно Бауэр утверждал, что ни один образованный человек не должен иметь своего мнения по любому вопросу, и когда Макс Штирнер был убедительным. молодые гегельянцы считали идеи просто дымом и пылью, видя, что единственная существующая реальность - это индивидуальное Эго.Этим учениям, с радостью воспринятым российской молодежью, суждено было вызвать состояние морального разложения, первые симптомы которого были превосходно проанализированы Тургеневым.

Базаров - человек очень умный, но умный только в мыслях, а особенно на словах. Он презирает искусство, женщин и семейную жизнь. Он не знает, что означает слово чести. Он циник в своих любовных делах и равнодушен к дружбе. Он не уважает даже отцовскую нежность, но он полон противоречий, вплоть до того, что ведет дуэль из-за пустяка и жертвует своей жизнью за первого встречного крестьянина.И в этом сходство верно, даже гораздо более общее, чем можно было бы представить в выбранной модели; настолько общий характер, что, не говоря уже об искусстве, Тургеневу - он сам это признал - казалось, что он рисует свой собственный портрет; и поэтому несомненно, что он сделал своего героя таким симпатичным. - Из «Истории русской литературы» (1900).

IV

РИЧАРД Х. П. КЕРЛЬ

Но для наилучшего выражения недоумения жизни мы должны обратиться к портрету человека, к знаменитому Базарову из «Отцов и детей.«Тургенев поднимает через него вечную проблему: есть ли у личности что-нибудь, имеет ли жизнь хоть какой-то смысл? Реальность этой фигуры, его презрение к природе, его эгоизм, его сила, его ночная слабость настолько убедительны, что перед его философией все остальные философии кажутся бледными. Он тот, кто видит иллюзию жизни, и все же, зная, что это маска ночи, хватается за нее, ненавидя себя. Вы можете ненавидеть Базарова, вы не можете презирать его. Он - гениальный человек, лишенный чувств и надежд, не верящий ни во что, кроме себя, к которому, как из тьмы, приходят все жестокие вопросы жизни и смерти.«Отцы и дети» - это просто демонстрация нашей способности формировать нашу собственную жизнь. Базаров - человек поразительного интеллекта, он заложник чувства, которое он презирает; он человек гигантской воли - он ничего не может сделать, кроме как разрушить свои собственные убеждения; он человек насыщенной жизни - он не может избежать первого безмозглого прикосновения смерти. Это безнадежная борьба разума против инстинкта, решимости против судьбы, личности против безличности. Базаров, презирающий всех, усталый от всякой малости, приходит в ярость от явного раздражения Павла Петровича.Яростно провозглашая кредо нигилизма и конец романтики, ему стоит только почувствовать застывшую на нем спокойную аристократическую улыбку мадам Одинцовой, и он переносит всю агонию первой любви. Решив жить и творить, ему достаточно поиграть со смертью на мгновение, и он пойман. Но хотя он - самый позитивный из всех мужских портретов Тургенева, есть и другие, звенящие в цепь иллюзий. Вот Рудин, типичный для волнений идеалиста; есть Нежданов («Нежданова»), типичный для самоистязания анархиста.Есть Шубин («Накануне»), скрывающий свое горе в смехе, и Лаврецкий («Джентльменский дом»), скрывающий свое горе молчанием. Дальнейшие примеры искать не нужно. Тургенев положил руку на темное. Он воспринимал характер, борющийся в «тисках обстоятельств», трагические моменты, ужасные конфликты личностей. Его фигуры обладают способностью к страданию, которая (как кто-то сказал) является истинным признаком жизни. Они кажутся настоящими людьми, ошеломленными и неуверенными.Ни одно их действие никогда не удивляет вас, потому что в каждом из них он заставил вас услышать внутренний монолог. - Из «Тургенев и иллюзия жизни» в «Двухнедельном обозрении» (апрель 1910 г.).

V

МОРИС БЭРИНГ

Тургенев сделал для русской литературы то, что Байрон сделал для английской литературы; он вел гения России в паломничество по всей Европе. А в Европе его работа собрала славный урожай похвалы. Флобер был им поражен, Жорж Санд смотрел на него как на мастера, Тэн говорил о его работах как о лучших художественных произведениях со времен Софокла.В творчестве Тургенева Европа не только открыла Тургенева, но она открыла Россию, простоту и естественность русского характера; и это стало откровением. Впервые в Европе встретилась русская женщина, которую первым написал Пушкин; впервые Европа соприкоснулась с русской душой; и именно резкость этого разоблачения объясняет тот факт, что Тургенев получил на Западе еще большую похвалу, чем он, возможно, имел право.

В России Тургенев приобрел почти мгновенную популярность. Его «Зарисовки спортсмена» и «Джентльменское гнездо» сделали его не только известным, но и всемирно популярным. В 1862 году публикация его шедевра «Отцы и дети» нанесла его репутации удар. Революционные элементы в России считали его героя, Базарова, клеветой и клеветой; тогда как реакционные элементы в России смотрели на «Отцов и детей» как на прославление нигилизма. Таким образом он никого не удовлетворил. Он упал между двумя стульями.Возможно, это могло произойти только в России; и по той же причине, которая сделала русскую критику дидактической. Конфликтующие элементы российского общества были настолько серьезны в борьбе за свое дело, что любой, кого они не считали определенно своим, сразу считался врагом, и беспристрастное описание любого персонажа, вовлеченного в политическую борьбу, не могло не вызывать недовольства. Обе стороны. Если романист нарисовал нигилиста, он должен быть тем или иным, героем или негодяем, если революционеры или реакционеры хотят быть довольны.Если бы в Англии за воинствующими суфражистками внезапно встала огромная масса образованного мнения и еще большая масса образованного общественного мнения против них, и кто-нибудь нарисовал бы в романе беспристрастную картину суфражистки, то случилось бы то же самое. В малом масштабе, что касается суфражисток, это произошло в случае мистера Уэллса. Но если популярность Тургенева в России пережила шок, из которого она с трудом оправилась, то в Западной Европе она продолжала расти.Особенно в Англии Тургенев стал кумиром всего эклектического, а восхищение Тургеневым - признаком хорошего вкуса ....

«Отцы и дети» построены так же красиво, как драма о Софокле; события неизбежно подходят к трагическому концу. Нет ни капли банальности от начала до конца, ни лишнего слова; идеальны портреты престарелых отца и матери, молодого Кирсанова и всех второстепенных персонажей; и среди обыденной толпы Базаров выделяется, как Люцифер, сильнейший - единственный сильный персонаж - которого создал Тургенев, первый нигилист, ибо если Тургенев не был первым, кто изобрел это слово, то он первым применил его в этом смысле.

Базаров является воплощением типа Люцифера, который снова и снова повторяется в русской истории и художественной литературе, в резком контрасте с кротким, скромным типом Ивана Дурака. Печорин Лермонтова был в некотором роде предвосхищением Базарова; так были многие русские повстанцы. Это человек, который отрицает, для которого искусство - глупая игрушка, который ненавидит абстракции, знания и любовь к природе; он ни во что не верит; он ни перед чем не кланяется; он может сломаться, но он не может согнуться; он действительно ломается, и в этом трагедия, но, сломавшись, он сохраняет свою непобедимую гордость, и

«не трусливо снимает шлем»,
и он умирает »доблестно побежден."

На страницах, описывающих его смерть, Тургенев достигает высшей точки своего искусства, своей подвижности, силы, своей сдержанности. По мужественному пафосу они причисляются к величайшим сценам в литературе, сильнее смерти полковника Новичок и лучший из Теккерея. Среди английских романистов, пожалуй, только Мередит играла такие сильные, пронзительные струны, благороднее всего у Доде или Мопассана, сдержаннее всего у Виктора Гюго и достойна великих поэтов. трагический пафос Гете и Данте.Характер Базарова, как уже говорилось, произвел фурор и нескончаемые споры. Революционеры считали его карикатурой и клеветой, реакционеры - скандальным прославлением дьявола; а беспристрастные люди, такие как Достоевский, знавшие революционеров не понаслышке, считали этот тип нереальным. Невозможно, чтобы Базаров не был похож на нигилистов-шестидесятников; но в любом случае как художественный деятель, как бы то ни было, он живет и будет жить ... - Из «Очерка русской литературы» (1914).

.

Или Обучение ребенка Карл Генрих Готфрид Витте

أولادنا ليسوا مسؤولية المعلم وحده
هذا ما آمن به القسيس الألماني
غوتفريد وايت عام 1800 م
ذلك العام الذي ولد له فيه طفل عادي القدرات
وقرر أن يقوم بواجبه ومسؤوليته تجاه إعداده
آمن وايت أن النمو العقلي والأخلاقي لابنه كارل مرتبط بالتعليم من جهة وبالقدوة من جهة
وأن اللغة الصحيحة مفتاح التفكير الصحيح

فانطلق في برنامجه السابق لعصره وبيئته بقرون وبدأ في تعليمه منزليا بتدرج وحكمة وصبر منذ شهوره الأولى يعلمه أسماء الأشياء بالألمانية الفصحى ويستثير قدرته على التأمل والتفكير وطرح الأسئلة
متبعا طريقة التدرج وإثا

أولادنا ليسوا مسؤولية المعلم وحده
هذا ما آمن به القسيس الألماني
غوتفريد وايت عام 1800 م
ذلك العام الذي ولد له فيه طفل عادي القدرات
وقرر أن يقوم بواجبه ومسؤوليته تجاه إعداده
آمن وايت أن النمو العقلي والأخلاقي لابنه ارل مرتبط بالتعليم من جهة وبالقدوة من ة
وأن اللغة الصحيحة مفتاح الحيحة مفتاح التفكين
التين التين التير
متاح التفكير
التين التين التين التين اللتين التين
متاح التفكين التين
التين التين التين
التين التير
ابق لعصره وبيئته بقرون وبدأ في تعليمه منزليا بتدرج وحكمة وصبر منذ شهوره الأولى يعلمه أسماء الأشياء بالألمانية الفصحى ويستثير قدرته على التأمل والتفكير وطرح الأسئلة
متبعا طريقة التدرج وإثارة الفضول والارتباط بالطبيعة والتعلم من خلالها
واستشعار عظمة الله وفضله ودعائه
وبذل جهده مع ابنه كارل
للحفاظ على تواضعه وأخلاقه
وطاعته لوالديه
وعلاقته المتميزة بهما

أثار فضوله لتعلم القراءة وتعلمها فعلا في ال 3 من عمره
وتنقل معه في رحله من التعليم المنزلي بين أنواع العلوم والمعارف والآداب والكتب واللغات
فكان وهو في التاسعة يتقن سبع لغات

احتفى به العلماء والأكاديميون و ألمانيا كلها واختبرته أبرز الجامعات وقبلته طالبا فيها
وتكفل ملك ألمانيا بدعم تعليمه العالي

وفي سن ال 13 نال شهادة الدكتوراة
وفي ال 23 نال الأستاذية المطلقة

ما منهجية والده معه في مختلف العلوم?! ومختلف جوانب التربية? !

يف نجح في كل ا مع ل عادي الذكاء وليس عبقري؟!

يف نجح إعداده ليس فقط ي الجانب العلمي بل حتى البدني والأخلاقي والاجتماعي والقيمي؟!

يف أثبت خطأ الاعتراضات القوية على منهجيته؟

Вверх


Смотрите также

VIII Научно-практическая конференция с международным участием "Воронцовские чтения. Санкт-Петербург- 2015".
Глубокоуважаемые коллеги!  27 - 28 февраля ...
Аритмология детского возраста
Уважаемые коллеги! Доводим до вашего сведения, чт...
© 2008- Кафедра педиатрии имени профессора И.М. Воронцова ФП и ДПО. Содержание, карта.